Dialogue and Influence

Prijzen vanaf
97,99

Uitgelicht


Beschrijving

Bol Dialogue and Influence weds a commitment to translation studies to historical and conceptual questions about translation, literary influence, and global literary networks by highlighting the fantastically generative dialogue that Polish and American poets have engaged in since the 1960s. These essays celebrate the ongoing transfer while also setting up the stage for things to come. Dialogue and Influence weds a commitment to translation studies to historical and conceptual questions about translation, literary influence, and global literary networks by highlighting the fantastically generative dialogue that Polish and American poets have engaged in since the 1960s. They have translated each other’s work and learned how to write new kinds of poems in the process. In some cases, they have written poems addressed to each other. The canons of Polish poetry in the US and of American poetry in Poland are necessarily missing some key figures, but they are constantly being revised, with new names and works added every year, including writings by translingual Polish American poets who straddle both literary communities. These essays celebrate the ongoing transfer while also setting up the stage for things to come.

Vergelijk aanbieders (1)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
97,99
Gratis
97,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (1)

Dialogue and Influence weds a commitment to translation studies to historical and conceptual questions about translation, literary influence, and global literary networks by highlighting the fantastically generative dialogue that Polish and American poets have engaged in since the 1960s. These essays celebrate the ongoing transfer while also setting up the stage for things to come. Dialogue and Influence weds a commitment to translation studies to historical and conceptual questions about translation, literary influence, and global literary networks by highlighting the fantastically generative dialogue that Polish and American poets have engaged in since the 1960s. They have translated each other’s work and learned how to write new kinds of poems in the process. In some cases, they have written poems addressed to each other. The canons of Polish poetry in the US and of American poetry in Poland are necessarily missing some key figures, but they are constantly being revised, with new names and works added every year, including writings by translingual Polish American poets who straddle both literary communities. These essays celebrate the ongoing transfer while also setting up the stage for things to come.


Productspecificaties

EAN
  • 9798887197166
Maat

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
97,99
Naar shop