Aniara - Paperback
Uitgelicht
|
21,95 |
Naar shop
|
|
21,95 |
Naar shop
|
|
21,95 |
Naar shop
|
Beschrijving
Aniara is een klassieker uit de literatuur die de menselijke positie in tijd en ruimte onderzoekt. De dichtcyclus, oorspronkelijk uitgebracht in 1956, draait om een enorm ruimteschip dat mensen naar andere planeten probeert te brengen terwijl de aarde wordt geteisterd door atoomoorlogen en natuurrampen. Door een fout raakt Aniara uit koers en begint een indrukwekkende reis naar de krochten van het heelal. Bezoekers van de reis worden via Mima, een computerachtig orakel, geconfronteerd met beelden van hun voormalige thuisplaneet. Al gauw wordt duidelijk dat de reis nergens heen leidt en dat de mens in een eindeloze tocht terechtkomt. In deze betekenis fungeert Aniara als waarschuwing voor de toekomst en als felle kritiek op de mens.
De Nederlandse vertaling van Aniara is gepubliceerd als literaire vertaling; de vertaling is verzorgd door Anke van den Bremt en Anna Rottier. De editie bevat illustraties van Solko Schalm en verschijnt als paperback. De vormgeving en vertaling dragen bij aan de krachtige inzet van de oorspronkelijke klank en beelden, waardoor de tentoongestelde kosmische chaos tastbaar blijft voor moderne lezers.
- 103 verzen tellende dichtcyclus
- Thema: microkosmos vs. oneindigheid van het heelal
- Ruimteschip als drager van menselijke hoop en angst
- AI-achtig orakel Mima als vertelperspectief
- Illustraties door Solko Schalm
- Vertaling door Anke van den Bremt en Anna Rottier
Aniara is een klassieker uit de literatuur die de menselijke positie in tijd en ruimte onderzoekt. De dichtcyclus, oorspronkelijk uitgebracht in 1956, draait om een enorm ruimteschip dat mensen naar andere planeten probeert te brengen terwijl de aarde wordt geteisterd door atoomoorlogen en natuurrampen. Door een fout raakt Aniara uit koers en begint een indrukwekkende reis naar de krochten van het heelal. Bezoekers van de reis worden via Mima, een computerachtig orakel, geconfronteerd met beelden van hun voormalige thuisplaneet. Al gauw wordt duidelijk dat de reis nergens heen leidt en dat de mens in een eindeloze tocht terechtkomt. In deze betekenis fungeert Aniara als waarschuwing voor de toekomst en als felle kritiek op de mens.
De Nederlandse vertaling van Aniara is gepubliceerd als literaire vertaling; de vertaling is verzorgd door Anke van den Bremt en Anna Rottier. De editie bevat illustraties van Solko Schalm en verschijnt als paperback. De vormgeving en vertaling dragen bij aan de krachtige inzet van de oorspronkelijke klank en beelden, waardoor de tentoongestelde kosmische chaos tastbaar blijft voor moderne lezers.
- 103 verzen tellende dichtcyclus
- Thema: microkosmos vs. oneindigheid van het heelal
- Ruimteschip als drager van menselijke hoop en angst
- AI-achtig orakel Mima als vertelperspectief
- Illustraties door Solko Schalm
- Vertaling door Anke van den Bremt en Anna Rottier
Prijshistorie
* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: