ARGO Grieks gymnasium bovenbouw Hardcover
Uitgelicht
|
64,95 |
Naar shop
|
|
64,95 |
Naar shop
|
|
64,95 |
Naar shop
|
Beschrijving
ARGO bovenbouw is een methode die taal en cultuur verankert en gericht is op de vereisten van het CE en het SE. De methode bestaat uit vier thema’s waarin Griekse cultuur en tekst in combinatie worden gepresenteerd. Het pakket kan volledig digitaal gebruikt worden of in combinatie met het PHAROS compendium Grieks. Alle Griekse teksten zijn authentieke teksten die in een rijke context gepresenteerd worden, en de cultuurteksten vormen samen met de opdrachten de context voor de te vertalen Griekse teksten. De authentieke teksten worden voorafgegaan door oriënatievragen die leerlingen op het spoor zetten van de inhoud. De tekstvragen zijn opgezet zoals bij het CE. De tekst bevat 208 pagina’s, is gedrukt als hardcover en is een eerste editie van Staal & Roeland.
U kunt kiezen voor volledig digitaal werken of een combinatie van digitaal en print, waardoor lessen flexibel inzetbaar zijn en zo de eigen leerweg ondersteunt.
De materialen zijn zo opgebouwd dat de cultuurteksten en bijbehorende opdrachten de vertaalopdrachten in een heldere context plaatsen, waardoor leerlingen gericht kunnen werken aan begrip en vertaling binnen de examenstructuur.
Kenmerken
- Vier thema’s met Griekse cultuur en tekst
- Authentieke Griekse teksten in rijke context
- 50% van de voorgeschreven oct eind klas 4
- Tekstvraag en oriëntatie vooraf
- Digitaal werken of combinatie met PHAROS compendium Grieks
- Hardcover, eerste editie, 208 pagina's
ARGO bovenbouw is een methode die taal en cultuur verankert en gericht is op de vereisten van het CE en het SE. De methode bestaat uit vier thema’s waarin Griekse cultuur en tekst in combinatie worden gepresenteerd. Het pakket kan volledig digitaal gebruikt worden of in combinatie met het PHAROS compendium Grieks. Alle Griekse teksten zijn authentieke teksten die in een rijke context gepresenteerd worden, en de cultuurteksten vormen samen met de opdrachten de context voor de te vertalen Griekse teksten. De authentieke teksten worden voorafgegaan door oriënatievragen die leerlingen op het spoor zetten van de inhoud. De tekstvragen zijn opgezet zoals bij het CE. De tekst bevat 208 pagina’s, is gedrukt als hardcover en is een eerste editie van Staal & Roeland.
U kunt kiezen voor volledig digitaal werken of een combinatie van digitaal en print, waardoor lessen flexibel inzetbaar zijn en zo de eigen leerweg ondersteunt.
De materialen zijn zo opgebouwd dat de cultuurteksten en bijbehorende opdrachten de vertaalopdrachten in een heldere context plaatsen, waardoor leerlingen gericht kunnen werken aan begrip en vertaling binnen de examenstructuur.
Kenmerken
- Vier thema’s met Griekse cultuur en tekst
- Authentieke Griekse teksten in rijke context
- 50% van de voorgeschreven oct eind klas 4
- Tekstvraag en oriëntatie vooraf
- Digitaal werken of combinatie met PHAROS compendium Grieks
- Hardcover, eerste editie, 208 pagina's
Productspecificaties
| Merk | Boom voortgezet onderwijs S |
|---|---|
| Categorie | |
| EAN |
|
| Maat |
|
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: