Bhagavad Gita
Uitgelicht
|
21,00 |
Naar shop
|
|
21,00 |
Naar shop
|
|
21,00 |
Naar shop
|
Beschrijving
De Bhagavad Gita is een van ’s werelds beroemdste en oudste spirituele boeken. Als een fonkelend juweel ligt dit Lied van de Heer midden in het Indiase epos Mahābhārata. Het verhaal draait om een conflict binnen een koninklijke familie; wanneer dit uitmondt in oorlog staat Arjuna op het slagveld en twijfelt hij of hij wel moet vechten. Krishna, zijn wagenmenner, onderwijst hem in een wonderlijke dialoog. Hoewel de wortels in India liggen, blijft de Bhagavad Gita wereldwijd relevant en spreekt ze universele vragen aan: wat veroorzaakt menselijk lijden, hoe kunnen we ons bevrijden, wat is de aard van God en wie ben ik? De vertaling uit het Sanskriet is gemaakt door Rommert en Manon van Dijk, die in India drie jaar volgden in Advaita Vedanta en Sanskriet. Sinds 2015 geven zij in Nederland op traditionele wijze les in de Bhagavad Gita en andere geschriften binnen het Advaita Vedanta-onderwijs.
Pagina's: 144, Eerste editie, Hardcover, Uitgeverij Viveki.
De Bhagavad Gita gaat over fundamentele levensvragen en blijft relevant voor elke tijd en plek, met een diepgaande dialoog die Arjuna en Krishna centraal stelt. Deze uitgave biedt de klassieke les en de vertaling waarmee lezers toegang krijgen tot de kern van dit eeuwenoude werk.
- Centrale dialoog tussen Arjuna en Krishna
- Behandelt lijden en bevrijding
- Vertaald uit Sanskriet door Rommert en Manon van Dijk
- Van Dijk-trainingsprogramma in Advaita Vedanta/Sanskriet
- Les in Nederland sinds 2015
De Bhagavad Gita is een van ’s werelds beroemdste en oudste spirituele boeken. Als een fonkelend juweel ligt dit Lied van de Heer midden in het Indiase epos Mahābhārata. Het verhaal draait om een conflict binnen een koninklijke familie; wanneer dit uitmondt in oorlog staat Arjuna op het slagveld en twijfelt hij of hij wel moet vechten. Krishna, zijn wagenmenner, onderwijst hem in een wonderlijke dialoog. Hoewel de wortels in India liggen, blijft de Bhagavad Gita wereldwijd relevant en spreekt ze universele vragen aan: wat veroorzaakt menselijk lijden, hoe kunnen we ons bevrijden, wat is de aard van God en wie ben ik? De vertaling uit het Sanskriet is gemaakt door Rommert en Manon van Dijk, die in India drie jaar volgden in Advaita Vedanta en Sanskriet. Sinds 2015 geven zij in Nederland op traditionele wijze les in de Bhagavad Gita en andere geschriften binnen het Advaita Vedanta-onderwijs.
Pagina's: 144, Eerste editie, Hardcover, Uitgeverij Viveki.
De Bhagavad Gita gaat over fundamentele levensvragen en blijft relevant voor elke tijd en plek, met een diepgaande dialoog die Arjuna en Krishna centraal stelt. Deze uitgave biedt de klassieke les en de vertaling waarmee lezers toegang krijgen tot de kern van dit eeuwenoude werk.
- Centrale dialoog tussen Arjuna en Krishna
- Behandelt lijden en bevrijding
- Vertaald uit Sanskriet door Rommert en Manon van Dijk
- Van Dijk-trainingsprogramma in Advaita Vedanta/Sanskriet
- Les in Nederland sinds 2015
Prijshistorie
* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: