De analfabete

Prijzen vanaf
19,99

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (4)

Beschrijving

Bruna ‘Ágota Kristóf. De geheimtip onder boekhandelaren.’ – Steven Van Ammel, Passa Porta Bookshop ‘Kristóf is een van de interessantste literaire technici van de afgelopen vijftig jaar.’ – Nadia de Vries Ik lees. Dat is een soort ziekte. Ik lees alles wat ik in handen krijg, alles wat me onder ogen komt. Kranten, schoolboeken, affiches, stukjes papier die ik op straat vind, recepten, kinderboeken. Alles wat gedrukt is. Vlijmscherpe, pijnlijk actuele memoires over vluchten uit een thuisland, het verliezen van een moedertaal, en over het lezer-zijn, schrijver-zijn. Ágota Kristóf (1935-2011) werd geboren in Hongarije, dat ze in 1956 met haar gezin ontvluchtte. Ze kwam terecht in het Zwitserse Neuchâtel, waar ze in een horlogefabriek werkte. Kristófs werk is in meer dan veertig talen uitgegeven en wordt gezien als een hoogtepunt binnen de Europese letteren. Henne van der Kooy vertaalde onder anderen werk van Ágota Kristóf, Ismail Kadare en F. Scott Fitzgerald.

Vergelijk aanbieders (4)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
19,99
Gratis
19,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
19,99
Gratis
19,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
19,99
Gratis
19,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
19,99
2,95
22,94
Naar shop
2,95 Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bruna

‘Ágota Kristóf. De geheimtip onder boekhandelaren.’ – Steven Van Ammel, Passa Porta Bookshop ‘Kristóf is een van de interessantste literaire technici van de afgelopen vijftig jaar.’ – Nadia de Vries Ik lees. Dat is een soort ziekte. Ik lees alles wat ik in handen krijg, alles wat me onder ogen komt. Kranten, schoolboeken, affiches, stukjes papier die ik op straat vind, recepten, kinderboeken. Alles wat gedrukt is. Vlijmscherpe, pijnlijk actuele memoires over vluchten uit een thuisland, het verliezen van een moedertaal, en over het lezer-zijn, schrijver-zijn. Ágota Kristóf (1935-2011) werd geboren in Hongarije, dat ze in 1956 met haar gezin ontvluchtte. Ze kwam terecht in het Zwitserse Neuchâtel, waar ze in een horlogefabriek werkte. Kristófs werk is in meer dan veertig talen uitgegeven en wordt gezien als een hoogtepunt binnen de Europese letteren. Henne van der Kooy vertaalde onder anderen werk van Ágota Kristóf, Ismail Kadare en F. Scott Fitzgerald.

Amazon

Editie: Eerste editie, Paperback, Das Mag Uitgeverij B.V.


Productspecificaties

Merk Das Mag Uitgeverij B.V.
Categorie
EAN
  • 9789493399846
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
19,99
Naar shop