Duo Varnerin (Stéphanie & Mathieu Varnerin) Renouveau (CD)
Uitgelicht
|
22,07 |
Naar shop
|
|
29,16 |
Naar shop
|
Beschrijving
Bol Partner
De intimiteit, de nabijheid van het lied komt voort uit deze bijzondere dialoog tussen stem en piano, waarin de poëzie evenzeer in de tekst als in de muzikale transcriptie ervan te vinden is, met een verfijning van de voordracht en de muzikale vorm. De Franse liedkunst ('la mélodie') ontstond aan het begin van de negentiende eeuw en de grootste componisten blonken erin uit, van Gabriel Fauré tot Claude Debussy, en niet te vergeten Reynaldo Hahn en anderen minder gevierd maar niet minder fascinerend, zoals Déodat de Séverac.Het programma van deze schijf herneemt liederen die oorspronkelijk voor zangstem en piano werden geconcipieerd, hier getranscribeerd voor gitaar. De delicatesse van de getokkelde snaren versterkt deze nabijheid tussen de twee talen, poëtisch en muzikaal, alsof de spinachtige aanraking van de gitaar beter geschikt was dan de paradoxaal genoeg zwaardere finesse van de piano.Dit project is echter bovenal het resultaat van jarenlang werk van het Duo Varnerin, een kundige mix van een mooi familieverhaal en een delicate muzikale ontmoeting. Na eerder een individuele weg met eigen ervaringen te hebben gevolgd, hebben zus en broer hun krachten gebundeld om hun kennis, hun technieken en hun muzikale affiniteiten te verenigen ten dienste van een ongewoon zeldzaam programma, met alle tederheid en verfijning die deze juweeltjes van het Franse lied verdienen.
De intimiteit, de nabijheid van het lied komt voort uit deze bijzondere dialoog tussen stem en piano, waarin de poëzie evenzeer in de tekst als in de muzikale transcriptie ervan te vinden is, met een verfijning van de voordracht en de muzikale vorm. De Franse liedkunst ('la mélodie') ontstond aan het begin van de negentiende eeuw en de grootste componisten blonken erin uit, van Gabriel Fauré tot Claude Debussy, en niet te vergeten Reynaldo Hahn en anderen minder gevierd maar niet minder fascinerend, zoals Déodat de Séverac.Het programma van deze schijf herneemt liederen die oorspronkelijk voor zangstem en piano werden geconcipieerd, hier getranscribeerd voor gitaar. De delicatesse van de getokkelde snaren versterkt deze nabijheid tussen de twee talen, poëtisch en muzikaal, alsof de spinachtige aanraking van de gitaar beter geschikt was dan de paradoxaal genoeg zwaardere finesse van de piano.Dit project is echter bovenal het resultaat van jarenlang werk van het Duo Varnerin, een kundige mix van een mooi familieverhaal en een delicate muzikale ontmoeting. Na eerder een individuele weg met eigen ervaringen te hebben gevolgd, hebben zus en broer hun krachten gebundeld om hun kennis, hun technieken en hun muzikale affiniteiten te verenigen ten dienste van een ongewoon zeldzaam programma, met alle tederheid en verfijning die deze juweeltjes van het Franse lied verdienen.