Il bilinguismo nel luogo intermedio dei bambini "brasiliani venezuelani"

Prijzen vanaf
35,90

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (3)

Beschrijving

Bol Le lingue in contatto alle frontiere hanno suscitato l'interesse di ricercatori di vari settori e questo lavoro di Linguistica Applicata ne è un esempio. Si tratta di analizzare il bilinguismo di bambini di età compresa tra i 4 e i 6 anni, nati in Brasile da famiglie venezuelane residenti in Venezuela, che iniziano la scuola in una scuola brasiliana situata al confine tra Brasile e Venezuela. In un contesto sociolinguistico complesso, in cui convivono brasiliani e venezuelani che parlano sia spagnolo che portoghese, ho cercato di rispondere alla seguente domanda di ricerca attraverso una ricerca qualitativa e interpretativa: come si inseriscono i bambini nati in Brasile da famiglie venezuelane che vivono a Santa Elena de Uairén/VE nelle attività della scuola brasiliana di confine? La ricerca etnografica mi ha permesso di dimostrare che gli insegnanti hanno difficoltà a gestire le differenze linguistiche e culturali di questa "minoranza" durante le attività scolastiche. Inoltre, ho osservato la resistenza di alcuni studenti all'apprendimento della lingua e dei costumi brasiliani, così come i simboli nazionali generano conflitti di identità.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
35,90
Gratis
35,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
35,90
Gratis
35,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
35,99
Gratis
35,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol

Le lingue in contatto alle frontiere hanno suscitato l'interesse di ricercatori di vari settori e questo lavoro di Linguistica Applicata ne è un esempio. Si tratta di analizzare il bilinguismo di bambini di età compresa tra i 4 e i 6 anni, nati in Brasile da famiglie venezuelane residenti in Venezuela, che iniziano la scuola in una scuola brasiliana situata al confine tra Brasile e Venezuela. In un contesto sociolinguistico complesso, in cui convivono brasiliani e venezuelani che parlano sia spagnolo che portoghese, ho cercato di rispondere alla seguente domanda di ricerca attraverso una ricerca qualitativa e interpretativa: come si inseriscono i bambini nati in Brasile da famiglie venezuelane che vivono a Santa Elena de Uairén/VE nelle attività della scuola brasiliana di confine? La ricerca etnografica mi ha permesso di dimostrare che gli insegnanti hanno difficoltà a gestire le differenze linguistiche e culturali di questa "minoranza" durante le attività scolastiche. Inoltre, ho osservato la resistenza di alcuni studenti all'apprendimento della lingua e dei costumi brasiliani, così come i simboli nazionali generano conflitti di identità.

Amazon

Pagina's: 76, Paperback, Edizioni Sapienza


Productspecificaties

Merk Edizioni Sapienza
EAN
  • 9786206830429
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
35,90
Naar shop