LES ASPECTS STYLISTIQUES de la TRADUCTION: une langue différente est vision vie

Prijzen vanaf
41,99

Uitgelicht


Beschrijving

Bol Ce livre fournit des informations nécessaires sur le thème des jeux intellectuels en tant que moyen de motivation positive dans l'enseignement de l'anglais et sur les aspects stylistiques trouvés dans la traduction de l'anglais vers l'ouzbek dans les textes journalistiques.Ce livre sera également utile à ceux qui souhaitent apprendre l'anglais par le biais de jeux. En effet, le livre mentionne également plusieurs types de jeux qui donnent des résultats positifs pour la mémorisation facile de nouveaux mots. En outre, ce livre peut être utilisé par ceux qui veulent apprendre la traduction. En effet, la théorie de la traduction et ses aspects stylistiques sont abordés dans le livre.

Vergelijk aanbieders (1)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
41,99
Gratis
41,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (1)

Ce livre fournit des informations nécessaires sur le thème des jeux intellectuels en tant que moyen de motivation positive dans l'enseignement de l'anglais et sur les aspects stylistiques trouvés dans la traduction de l'anglais vers l'ouzbek dans les textes journalistiques.Ce livre sera également utile à ceux qui souhaitent apprendre l'anglais par le biais de jeux. En effet, le livre mentionne également plusieurs types de jeux qui donnent des résultats positifs pour la mémorisation facile de nouveaux mots. En outre, ce livre peut être utilisé par ceux qui veulent apprendre la traduction. En effet, la théorie de la traduction et ses aspects stylistiques sont abordés dans le livre.


Productspecificaties

EAN
  • 9786208074937
Maat


Prijshistorie

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
41,99
Naar shop