Les effets contextuels dans la traduction des expressions culturelles

Prijzen vanaf
54,90

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (3)

Beschrijving

Bol La langue est l'outil de communication entre les personnes. La multiplicité des langues, associée au désir de voyager à travers le monde, rend difficile la compréhension de tous ces systèmes linguistiques. Les traducteurs constituent l'outil de communication entre les personnes de langues différentes. Auparavant, les traducteurs rencontraient un certain nombre de défis (sémantiques, linguistiques, etc.) au cours du processus de traduction. Aujourd'hui, ils sont confrontés à une nouvelle forme de défis, représentée par la ' diversité des cultures '. Ce travail met en lumière ce domaine où la culture joue un rôle déterminant dans la traduction d'un texte. Comment la culture peut-elle influencer le processus de traduction ? Les décisions du traducteur ? Son attitude ? Existe-t-il des outils qui peuvent aider les traducteurs à surmonter ce défi ? Ont-ils les effets escomptés ? Dans quelle mesure et dans quelles conditions ? Vous trouverez toutes les réponses à ces questions et bien d'autres encore dans ce travail.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
54,90
Gratis
54,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
54,90
Gratis
54,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
54,99
Gratis
54,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol

La langue est l'outil de communication entre les personnes. La multiplicité des langues, associée au désir de voyager à travers le monde, rend difficile la compréhension de tous ces systèmes linguistiques. Les traducteurs constituent l'outil de communication entre les personnes de langues différentes. Auparavant, les traducteurs rencontraient un certain nombre de défis (sémantiques, linguistiques, etc.) au cours du processus de traduction. Aujourd'hui, ils sont confrontés à une nouvelle forme de défis, représentée par la ' diversité des cultures '. Ce travail met en lumière ce domaine où la culture joue un rôle déterminant dans la traduction d'un texte. Comment la culture peut-elle influencer le processus de traduction ? Les décisions du traducteur ? Son attitude ? Existe-t-il des outils qui peuvent aider les traducteurs à surmonter ce défi ? Ont-ils les effets escomptés ? Dans quelle mesure et dans quelles conditions ? Vous trouverez toutes les réponses à ces questions et bien d'autres encore dans ce travail.

Amazon

Pagina's: 84, Paperback, Editions Notre Savoir


Productspecificaties

Merk Editions Notre Savoir
EAN
  • 9786208857943
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
54,90
Naar shop