Lili is Crying

Prijzen vanaf
16,20

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (3)

Beschrijving

Bol Lili is Crying, Hélène Bessette's debut novel, originally published in France in 1953 and translated into English here for the first time, explores the fraughtness and depth of a troubling mother-daughter relationship, the pain of thwarted love and the promise of renewal. Lili is Crying, Hélène Bessette’s debut novel, explores the fraughtness and depth of the troubling relationship between Lili and her mother Charlotte. With a near-mythic quality, Bessette’s stripped-back prose evokes at once the pain of thwarted love – of desire run cold – and the promise of renewal. Lauded by critics on its initial publication in 1953 for its boundary-pushing style, unusual economy of expression, strange humour and sheer vivacity, Lili is Crying announces Bessette’s singular take on the ‘poetic novel’. This edition marks the very first translation of Bessette’s work into English, by Windham-Campbell Prize-winning author and translator Kate Briggs.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
16,20
Gratis
16,20
Naar shop
Gratis Shipping Costs
16,20
Gratis
16,20
Naar shop
Gratis Shipping Costs
16,20
2,99
19,19
Naar shop
2,99 Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol

Lili is Crying, Hélène Bessette's debut novel, originally published in France in 1953 and translated into English here for the first time, explores the fraughtness and depth of a troubling mother-daughter relationship, the pain of thwarted love and the promise of renewal. Lili is Crying, Hélène Bessette’s debut novel, explores the fraughtness and depth of the troubling relationship between Lili and her mother Charlotte. With a near-mythic quality, Bessette’s stripped-back prose evokes at once the pain of thwarted love – of desire run cold – and the promise of renewal. Lauded by critics on its initial publication in 1953 for its boundary-pushing style, unusual economy of expression, strange humour and sheer vivacity, Lili is Crying announces Bessette’s singular take on the ‘poetic novel’. This edition marks the very first translation of Bessette’s work into English, by Windham-Campbell Prize-winning author and translator Kate Briggs.

Amazon

Pagina's: 192, Editie: Eerste editie, Paperback, Fitzcarraldo Editions


Productspecificaties

Merk Fitzcarraldo Editions
EAN
  • 9781804271674
Maat

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
16,20
Naar shop