Niet je moerstaal. Anderstaligen in Nederland
Uitgelicht
|
20,00 |
Naar shop
|
|
20,00 |
Naar shop
|
|
20,00 |
Naar shop
|
Beschrijving
Hoe is het om anderstalig te zijn en omringd door moedertaalsprekers? Dit boek biedt een brede en boeiende kijk op Nederland en zijn inwoners vanuit het perspectief van mensen voor wie Nederlands niet de moedertaal is. Mariska Reijmerink, taaldocent en zangeres, vraagt anderstaligen uit haar omgeving hoe het is om in Nederland te wonen, welke problemen ze ervaren en welke voordelen anderstaligheid met zich meebrengt. Het verhaal belicht ethische, culturele en praktische aspecten van taal, identiteit en communicatie, en onderzoekt bovendien of muziek kan helpen bij het leren van een taal.
Ruim twee miljoen inwoners van Nederland zijn elders geboren en spreken Nederlands vaak als tweede taal. De verhalen illustreren hoe taalachterstanden invloed hebben op dagelijkse communicatie, begrip en misverstanden door andere uitdrukkingen. Het boek nodigt uit tot reflectie op taal als onderdeel van identiteit en op hoe Nederland zichzelf en zijn inwoners ziet vanuit diverse taalachtergronden. Daarnaast biedt het concrete aanknopingspunten voor het leren van Nederlands en voor het begrijpen van taal als geheel.
Kenmerken
- Verhalen van anderstaligen uit Engeland en de VS
- Daarnaast uit Estland, Israël en Ethiopië
- Ook uit Duitsland, België, Saudi-Arabië en Iran
- En uit Marokko en Syrië
- Taalidentiteit en uitdagingen van anderstalig-zijn centraal
- Muziek kan helpen bij het leren van een taal
Hoe is het om anderstalig te zijn en omringd door moedertaalsprekers? Dit boek biedt een brede en boeiende kijk op Nederland en zijn inwoners vanuit het perspectief van mensen voor wie Nederlands niet de moedertaal is. Mariska Reijmerink, taaldocent en zangeres, vraagt anderstaligen uit haar omgeving hoe het is om in Nederland te wonen, welke problemen ze ervaren en welke voordelen anderstaligheid met zich meebrengt. Het verhaal belicht ethische, culturele en praktische aspecten van taal, identiteit en communicatie, en onderzoekt bovendien of muziek kan helpen bij het leren van een taal.
Ruim twee miljoen inwoners van Nederland zijn elders geboren en spreken Nederlands vaak als tweede taal. De verhalen illustreren hoe taalachterstanden invloed hebben op dagelijkse communicatie, begrip en misverstanden door andere uitdrukkingen. Het boek nodigt uit tot reflectie op taal als onderdeel van identiteit en op hoe Nederland zichzelf en zijn inwoners ziet vanuit diverse taalachtergronden. Daarnaast biedt het concrete aanknopingspunten voor het leren van Nederlands en voor het begrijpen van taal als geheel.
Kenmerken
- Verhalen van anderstaligen uit Engeland en de VS
- Daarnaast uit Estland, Israël en Ethiopië
- Ook uit Duitsland, België, Saudi-Arabië en Iran
- En uit Marokko en Syrië
- Taalidentiteit en uitdagingen van anderstalig-zijn centraal
- Muziek kan helpen bij het leren van een taal
Productspecificaties
| Merk | Uitgeverij de Graaff |
|---|---|
| Categorie | |
| EAN |
|
| Maat |
|
Prijshistorie
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: