Rameaus Neffe
Uitgelicht
|
7,14 |
Naar shop
|
|
14,90 |
Naar shop
|
Beschrijving
Bol
Der Schriftsteller, Philosoph und Begründer der Enzyklopädie Denis Diderot (1713-1784) arbeitete an dem Dialog »Rameaus Neffe« zwischen 1761 und 1774, ohne das Werk zu veröffentlichen: Der Ich-Erzähler trifft im Palais Royale den historisch verbürgten Musiker Jean-François Rameau, den Neffen des bekannten Komponisten Jean-Philippe Rameau. Zwischen beiden entspannt sich ein Zwiegespräch über das Wesen des Künstlers, wobei der durch seine Erfolglosigkeit verbitterte Zyniker und Gesellschaftsverächter Rameau der aufklärerischen Vernunft des Philosophen Diderot gegenübergestellt wird. ¿ Auf Umwegen gelangte das verschollen geglaubte Manuskript nach Weimar, wo Goethe die hier vorliegende Übersetzung zusammen mit einem Personen- und Sachregister anfertigte und 1805 veröffentlichte. Die französische Originalausgabe von Diderots Text erschien erst 1823.
Der Schriftsteller, Philosoph und Begründer der Enzyklopädie Denis Diderot (1713-1784) arbeitete an dem Dialog »Rameaus Neffe« zwischen 1761 und 1774, ohne das Werk zu veröffentlichen: Der Ich-Erzähler trifft im Palais Royale den historisch verbürgten Musiker Jean-François Rameau, den Neffen des bekannten Komponisten Jean-Philippe Rameau. Zwischen beiden entspannt sich ein Zwiegespräch über das Wesen des Künstlers, wobei der durch seine Erfolglosigkeit verbitterte Zyniker und Gesellschaftsverächter Rameau der aufklärerischen Vernunft des Philosophen Diderot gegenübergestellt wird. ¿ Auf Umwegen gelangte das verschollen geglaubte Manuskript nach Weimar, wo Goethe die hier vorliegende Übersetzung zusammen mit einem Personen- und Sachregister anfertigte und 1805 veröffentlichte. Die französische Originalausgabe von Diderots Text erschien erst 1823.
Bol PartnerMit dem Werkbeitrag aus Kindlers Literatur Lexikon.Mit dem Autorenporträt aus dem Metzler Lexikon Weltliteratur.Mit Daten zu Leben und Werk, exklusiv verfasst von der Redaktion der Zeitschrift für Literatur TEXT + KRITIK.›Rameaus Neffe‹ ist einer der wildesten und subversivsten Texte der europäischen Aufklärung. Wer immer heute nach ›westlichen Werten‹ Ausschau hält, kann sich an Diderots philosophischem Dialog klarmachen, dass gerade der Zweifel an festen Werten und die schonungslose Kritik an der eigenen Gesellschaft zum Kostbarsten der europäischen Kultur gehören. Da Diderots skandalöses Werk zuerst nur als Abschrift aus der Petersburger Eremitage kursierte und dabei in die Hände Johann Wolfgang Goethes gelangte, wurde es auch in Frankreich zuerst durch Goethes Übersetzung bekannt.
Productspecificaties
| EAN |
|
|---|---|
| Maat |
|
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: