Shakespeares Sonnets, Retold

Prijzen vanaf
8,75

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (2)

Beschrijving

Bol Partner In doing so he breathes new life into the original poems and opens them up for a modern readership, demystifying Shakespeare’s eternal poetry with provocative new translations and delightful new lines. 'James Anthony has done something I would have confidently stated to be impossible. He has "translated" Shakespeare’s sonnets and he has done so with an insolent, loveable charm … A dazzling success’ – Stephen Fry Rediscover the greatest love poetry ever written Shall I compare you to a summer ’s day? You ’re more delightful, always shining strong; High winds blow hard on flowering buds in May, And summer never seems to last that long … Shakespeare’s sonnets are some of the nation’s favourite lines of verse, but the Elizabethan language can make it difficult to really understand them. Many guides offer to clarify the meaning, but lose the magic of the words by explaining them away. James Anthony has done something boldly different. He has rewritten the whole series of poems as sonnets using modern language, while retaining the rhythm and rhyme patterns that gives them such power. In doing so he breathes new life into the original poems and opens them up for a modern readership, demystifying Shakespeare’s eternal poetry with provocative new translations and delightful new lines. Presented as an attractive book with the original sonnets facing their new translations, this is a stunning collection of beautiful love poems, made new.

Vergelijk aanbieders (2)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
8,75
gebruikt
Gratis
8,75
Naar shop
Gratis Shipping Costs
13,94
5,99
19,93
Naar shop
5,99 Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol Partner

In doing so he breathes new life into the original poems and opens them up for a modern readership, demystifying Shakespeare’s eternal poetry with provocative new translations and delightful new lines. 'James Anthony has done something I would have confidently stated to be impossible. He has "translated" Shakespeare’s sonnets and he has done so with an insolent, loveable charm … A dazzling success’ – Stephen Fry Rediscover the greatest love poetry ever written Shall I compare you to a summer ’s day? You ’re more delightful, always shining strong; High winds blow hard on flowering buds in May, And summer never seems to last that long … Shakespeare’s sonnets are some of the nation’s favourite lines of verse, but the Elizabethan language can make it difficult to really understand them. Many guides offer to clarify the meaning, but lose the magic of the words by explaining them away. James Anthony has done something boldly different. He has rewritten the whole series of poems as sonnets using modern language, while retaining the rhythm and rhyme patterns that gives them such power. In doing so he breathes new life into the original poems and opens them up for a modern readership, demystifying Shakespeare’s eternal poetry with provocative new translations and delightful new lines. Presented as an attractive book with the original sonnets facing their new translations, this is a stunning collection of beautiful love poems, made new.

Amazon

Pagina's: 336, Editie: Eerste editie, Hardcover, Ballantine Books


Productspecificaties

Merk WH Allen
EAN
  • 9780753553138
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
8,75
Naar shop