Spanish Tales for Beginners
Uitgelicht
|
0,99 |
Naar shop
|
Beschrijving
Deze prachtige klassieke verzameling Spaanse verhalen is ideaal voor zowel beginners als gevorderde sprekers van de taal. Bij het samenstellen van deze Spaanse verhalen zijn drie belangrijke uitgangspunten in acht genomen:
- Het moeten goede literatuur zijn
- Ze moeten het moderne Spaanse leven weergeven
- Ze moeten interessant en niet te moeilijk zijn qua taal en gedachte
Hoewel sommige verhalen niet aan al deze criteria voldoen, is het de bedoeling dat de meeste dat wel doen. Naast de verhalen zijn er ook enkele korte lyrique gedichten opgenomen, aangezien poëzie een essentieel onderdeel van de literatuur vormt. Bovendien is poëzie vaak beter geschikt voor mondelinge oefeningen en memorisatie dan proza.
Spanje kent een rijke en gevarieerde literatuur, waar andere landen vaak inspiratie uit hebben gehaald. Deze literatuur drukt de levenswijze en de aspiraties van het Spaanse volk op waarachtige wijze uit. De selectie in deze bundel is afkomstig uit literaire werken die in de afgelopen vijftig tot zestig jaar zijn geschreven. Hoewel ze in sommige opzichten inferieur zijn aan de meesterwerken van de zestiende en zeventiende eeuw, bezitten ze literair vakmanschap en hebben ze bovendien het voordeel dat ze zijn geschreven in de hedendaagse taal en het huidige leven beschrijven.
Dit boek heeft het voornaamste doel om de interesse van studenten in de Spaanse beschaving te wekken en hen een introductie te bieden in de studie van de Spaanse literatuur. De integriteit van de teksten is zoveel mogelijk behouden, maar enkele aanpassingen zijn gemaakt om tegemoet te komen aan de behoeften van een beginnersboek:
- Sommige woorden of passages zijn weggelaten, vooral in de eerdere verhalen. Deze weggelaten delen zijn meestal digressies of oninteressante beschrijvende passages, aangeduid met vier suspensieve punten.
- De orthografie is aangepast aan de richtlijnen van de Koninklijke Spaanse Academie.
- In de vroege verhalen is het vrouwelijke indirecte voornaamwoord 'la' vervangen door het mannelijke 'le', en 'les' door 'los'.
- De conjunctieve persoonlijke voornaamwoorden zijn voor de werkwoorden geplaatst.
- Op een paar plaatsen zijn woorden vervangen door synoniemen om de leesbaarheid te verbeteren.
Het vocabulaire is zo compleet mogelijk gemaakt en bevat vaak informatie die normaal niet in woordenlijsten wordt opgenomen. Deze bundel is niet alleen een uitstekende kennismaking met de Spaanse literatuur, maar biedt ook waardevolle inzichten in de cultuur en geschiedenis van Spanje.
Vergelijk aanbieders (1)
Deze prachtige klassieke verzameling Spaanse verhalen is ideaal voor zowel beginners als gevorderde sprekers van de taal. Bij het samenstellen van deze Spaanse verhalen zijn drie belangrijke uitgangspunten in acht genomen:
- Het moeten goede literatuur zijn
- Ze moeten het moderne Spaanse leven weergeven
- Ze moeten interessant en niet te moeilijk zijn qua taal en gedachte
Hoewel sommige verhalen niet aan al deze criteria voldoen, is het de bedoeling dat de meeste dat wel doen. Naast de verhalen zijn er ook enkele korte lyrique gedichten opgenomen, aangezien poëzie een essentieel onderdeel van de literatuur vormt. Bovendien is poëzie vaak beter geschikt voor mondelinge oefeningen en memorisatie dan proza.
Spanje kent een rijke en gevarieerde literatuur, waar andere landen vaak inspiratie uit hebben gehaald. Deze literatuur drukt de levenswijze en de aspiraties van het Spaanse volk op waarachtige wijze uit. De selectie in deze bundel is afkomstig uit literaire werken die in de afgelopen vijftig tot zestig jaar zijn geschreven. Hoewel ze in sommige opzichten inferieur zijn aan de meesterwerken van de zestiende en zeventiende eeuw, bezitten ze literair vakmanschap en hebben ze bovendien het voordeel dat ze zijn geschreven in de hedendaagse taal en het huidige leven beschrijven.
Dit boek heeft het voornaamste doel om de interesse van studenten in de Spaanse beschaving te wekken en hen een introductie te bieden in de studie van de Spaanse literatuur. De integriteit van de teksten is zoveel mogelijk behouden, maar enkele aanpassingen zijn gemaakt om tegemoet te komen aan de behoeften van een beginnersboek:
- Sommige woorden of passages zijn weggelaten, vooral in de eerdere verhalen. Deze weggelaten delen zijn meestal digressies of oninteressante beschrijvende passages, aangeduid met vier suspensieve punten.
- De orthografie is aangepast aan de richtlijnen van de Koninklijke Spaanse Academie.
- In de vroege verhalen is het vrouwelijke indirecte voornaamwoord 'la' vervangen door het mannelijke 'le', en 'les' door 'los'.
- De conjunctieve persoonlijke voornaamwoorden zijn voor de werkwoorden geplaatst.
- Op een paar plaatsen zijn woorden vervangen door synoniemen om de leesbaarheid te verbeteren.
Het vocabulaire is zo compleet mogelijk gemaakt en bevat vaak informatie die normaal niet in woordenlijsten wordt opgenomen. Deze bundel is niet alleen een uitstekende kennismaking met de Spaanse literatuur, maar biedt ook waardevolle inzichten in de cultuur en geschiedenis van Spanje.
Productspecificaties
| EAN |
|
|---|---|
| Maat |
|
Prijshistorie
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: