The Desert at Dusk
Prijzen vanaf
VERGELIJK ALLE AANBIEDERS
(1)
Bol
This poetry by a prominent Tunisian writer is, in part, an exile's nostalgic evocation of his birthplace and childhood. In both form and content it suggests the Arabic of pre-Islamic poetry. It is a re-imagining of a particular form-the ancient odes to the desert. Along with this it is something very new: imagery, muscular and bright, that indicts radical, violent Islamists. Their perversion of Islam is reflected in the image of a sullied and suffering desert-the desert at dusk. Bilingual French-English edition.
Lees meer
17,00
Uitgelicht
|
17,00 |
Naar shop
|
Beschrijving
Bol
This poetry by a prominent Tunisian writer is, in part, an exile's nostalgic evocation of his birthplace and childhood. In both form and content it suggests the Arabic of pre-Islamic poetry. It is a re-imagining of a particular form-the ancient odes to the desert. Along with this it is something very new: imagery, muscular and bright, that indicts radical, violent Islamists. Their perversion of Islam is reflected in the image of a sullied and suffering desert-the desert at dusk. Bilingual French-English edition.
Vergelijk aanbieders (1)
Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
This poetry by a prominent Tunisian writer is, in part, an exile's nostalgic evocation of his birthplace and childhood. In both form and content it suggests the Arabic of pre-Islamic poetry. It is a re-imagining of a particular form-the ancient odes to the desert. Along with this it is something very new: imagery, muscular and bright, that indicts radical, violent Islamists. Their perversion of Islam is reflected in the image of a sullied and suffering desert-the desert at dusk. Bilingual French-English edition.
Productspecificaties
| EAN |
|
|---|---|
| Maat |
|
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: