Translations from the Asian Classics A Topsy Turvy World

Prijzen vanaf
39,99

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (1)

Beschrijving

Bol A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter late Ming and early Qing plays. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order. Playwriting in many forms flourished during the late Ming and early Qing dynasties. Shorter theatrical genres in particular offered playwrights opportunities for experimentation with both dramatic form and social critique. Despite their originality and wit, these short plays have been overshadowed by the lengthy masterpieces of the southern drama tradition. A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter sixteenth-to-eighteenth-century plays, spotlighting a lesser-known side of Chinese drama. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays depict deceit, dissembling, reversed gender roles, and sudden upending of fortunes. With zest and humor, they portray henpecked husbands, supercilious and lustful monks, all-too-human sage kings, disgruntled officials, and overreaching young scholars. These plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order. Each translation is preceded by a short introduction that describes the play’s author, context, formal qualities, and textual history. A Topsy-Turvy World offers a new view of a significant period in the development of the Chinese theatrical tradition and provides insight into the role of drama as cultural critique.

Vergelijk aanbieders (1)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
42,99
39,99
Gratis
39,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (1)

A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter late Ming and early Qing plays. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order. Playwriting in many forms flourished during the late Ming and early Qing dynasties. Shorter theatrical genres in particular offered playwrights opportunities for experimentation with both dramatic form and social critique. Despite their originality and wit, these short plays have been overshadowed by the lengthy masterpieces of the southern drama tradition. A Topsy-Turvy World presents English translations of shorter sixteenth-to-eighteenth-century plays, spotlighting a lesser-known side of Chinese drama. Satirical and often earthy, these mostly one-act plays depict deceit, dissembling, reversed gender roles, and sudden upending of fortunes. With zest and humor, they portray henpecked husbands, supercilious and lustful monks, all-too-human sage kings, disgruntled officials, and overreaching young scholars. These plays provide a glimpse of Chinese daily life and mores even as they question or subvert the boundaries of social, moral, and political order. Each translation is preceded by a short introduction that describes the play’s author, context, formal qualities, and textual history. A Topsy-Turvy World offers a new view of a significant period in the development of the Chinese theatrical tradition and provides insight into the role of drama as cultural critique.


Productspecificaties

EAN
  • 9780231208970
Maat


Prijshistorie

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
39,99
Naar shop