Typologie des correspondances phraséologiques interlinguistiques

Prijzen vanaf
48,90

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (3)

Beschrijving

Bol L'objectif de ce travail est d'identifier et de caractériser les correspondances phraséologiques interlinguistiques (en s'appuyant principalement sur les langues russe et anglaise) et de les mettre en pratique dans le domaine de la traduction. L'objet de l'étude porte sur les expressions idiomatiques russes et anglaises qui présentent des relations de correspondance. Le sujet de l'étude porte sur les équivalents phraséologiques russo-anglais, les analogues et les expressions idiomatiques sans équivalent. La nouveauté scientifique de cette étude réside dans le fait qu'elle figure parmi les premières dans le domaine de la linguistique comparée russo-anglaise. Les conclusions présentées dans cet ouvrage seront utiles pour la théorie de la linguistique comparée, la didactique des langues et la linguistique régionale ; elles sont applicables dans la pratique de la traduction interlinguistique, dans la compilation de dictionnaires de traduction et dans l'enseignement de l'anglais comme langue étrangère.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
48,90
Gratis
48,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
48,90
Gratis
48,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
48,99
Gratis
48,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol

L'objectif de ce travail est d'identifier et de caractériser les correspondances phraséologiques interlinguistiques (en s'appuyant principalement sur les langues russe et anglaise) et de les mettre en pratique dans le domaine de la traduction. L'objet de l'étude porte sur les expressions idiomatiques russes et anglaises qui présentent des relations de correspondance. Le sujet de l'étude porte sur les équivalents phraséologiques russo-anglais, les analogues et les expressions idiomatiques sans équivalent. La nouveauté scientifique de cette étude réside dans le fait qu'elle figure parmi les premières dans le domaine de la linguistique comparée russo-anglaise. Les conclusions présentées dans cet ouvrage seront utiles pour la théorie de la linguistique comparée, la didactique des langues et la linguistique régionale ; elles sont applicables dans la pratique de la traduction interlinguistique, dans la compilation de dictionnaires de traduction et dans l'enseignement de l'anglais comme langue étrangère.

Amazon

Pagina's: 84, Paperback, Editions Notre Savoir


Productspecificaties

Merk Editions Notre Savoir
EAN
  • 9786209868269
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
48,90
Naar shop