Une étude des implicatures dans quatre nouvelles américaines: de cas

Prijzen vanaf
48,90

Uitgelicht

VERGELIJK ALLE AANBIEDERS (3)

Beschrijving

Bol Cet ouvrage s'attache à approfondir la question de la traduction des implicatures ; après avoir extrait ces dernières, il s'agit principalement d'étudier les procédures de traduction proposées par Molina et Hurtado Albir (2002) ainsi que par Newmark (1988). Pour atteindre les objectifs de cette étude, six questions ont été formulées afin d'examiner les procédures de traduction adoptées par les traducteurs et d'identifier les procédures les plus fréquemment utilisées pour rendre les implicatures concernées. À cette fin, quatre nouvelles intitulées ' Cat in the Rain ', ' Indian Camp ', ' Killers ' et ' The Short Happy Life of Francis Macomber ' de l'écrivain américain Ernest Hemingway, ainsi que leurs deux traductions persanes et turques à succès réalisées par Ahmad Golshiri et Shirmohammad Qudratoghlu, ont été choisies pour être analysées. Les résultats de cette analyse contrastive menée dans le cadre de cette étude descriptive qualitative ont montré que le traducteur turc a eu recours à l'amplification linguistique et à la traduction libre, ce qui n'a pas permis de reproduire les implicatures dans le texte cible ; par conséquent, le traducteur persan a mieux réussi à recréer les implicatures dans le texte cible.

Vergelijk aanbieders (3)

Shop
Prijs
Verzendkosten
Totale prijs
48,90
Gratis
48,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
48,90
Gratis
48,90
Naar shop
Gratis Shipping Costs
48,99
Gratis
48,99
Naar shop
Gratis Shipping Costs
Beschrijving (2)
Bol

Cet ouvrage s'attache à approfondir la question de la traduction des implicatures ; après avoir extrait ces dernières, il s'agit principalement d'étudier les procédures de traduction proposées par Molina et Hurtado Albir (2002) ainsi que par Newmark (1988). Pour atteindre les objectifs de cette étude, six questions ont été formulées afin d'examiner les procédures de traduction adoptées par les traducteurs et d'identifier les procédures les plus fréquemment utilisées pour rendre les implicatures concernées. À cette fin, quatre nouvelles intitulées ' Cat in the Rain ', ' Indian Camp ', ' Killers ' et ' The Short Happy Life of Francis Macomber ' de l'écrivain américain Ernest Hemingway, ainsi que leurs deux traductions persanes et turques à succès réalisées par Ahmad Golshiri et Shirmohammad Qudratoghlu, ont été choisies pour être analysées. Les résultats de cette analyse contrastive menée dans le cadre de cette étude descriptive qualitative ont montré que le traducteur turc a eu recours à l'amplification linguistique et à la traduction libre, ce qui n'a pas permis de reproduire les implicatures dans le texte cible ; par conséquent, le traducteur persan a mieux réussi à recréer les implicatures dans le texte cible.

Amazon

Pagina's: 84, Paperback, Editions Notre Savoir


Productspecificaties

Merk Editions Notre Savoir
EAN
  • 9786209857911
Maat


Prijshistorie

* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.

Prijzen voor het laatst bijgewerkt op:

Uitgelichte Keuze
48,90
Naar shop