Cold Crematorium: Reporting from the Land of Auschwitz
Uitgelicht
|
9,99 |
Naar shop
|
|
9,99 |
Naar shop
|
|
14,95
12,00 |
Naar shop
|
Beschrijving
Dit werk is een verloren klassiek Holocaust-oeuvre dat nu in het Engels wordt vertaald, veertig tot zestig jaar na de oorspronkelijke publicatie. Het vertelt het verhaal van József Debreczeni, een journalist en dichter die in 1944 Auschwitz bereikte en de selectie doorstond. Gedurende twaalf maanden werd hij vastgehouden en tewerkgesteld in verschillende kampen, eindigend in het zo genoemde Cold Crematorium van Dörnhau, waar zwakkeren werden achtergelaten om te sterven. Debreczeni overleefde onder de radar en liet zijn getuigenis na in lyrische, indringende taal die de lezer uitnodigt zich het onwerkbare voor te stellen. De tekst verscheen oorspronkelijk in het Hongaars in 1950 en maakte daarna lange tijd een stille terugkeer van bijna zeven decennia. Ter gelegenheid van de herontdekking is er een inleiding van Jonathan Freedland aan toegevoegd. Dit boek is opgenomen als klassieke editie en uitgebracht als Pocket Book in samenwerking met Penguin. Het telt 256 pagina’s en verschijnt als paperback bij Random House UK Ltd.
Details
- Auteur: József Debreczeni
- Oorspronkelijke taal/publicatie: Hongaars, 1950
- Oorspronkelijke verslaggeving: Auschwitz, 1944
- Dertien maanden gevangenschap en dwangarbeid in diverse kampen
- Locatie van einde: Cold Crematorium van Dörnhau
- Vertaling naar Engels: eerste keer
- Inleiding: Jonathan Freedland
- Editie: Klassieke editie, Pocket Book, Penguin
- Pagina’s: 256, Paperback
- Uitgever: Random House UK Ltd
Dit werk is een verloren klassiek Holocaust-oeuvre dat nu in het Engels wordt vertaald, veertig tot zestig jaar na de oorspronkelijke publicatie. Het vertelt het verhaal van József Debreczeni, een journalist en dichter die in 1944 Auschwitz bereikte en de selectie doorstond. Gedurende twaalf maanden werd hij vastgehouden en tewerkgesteld in verschillende kampen, eindigend in het zo genoemde Cold Crematorium van Dörnhau, waar zwakkeren werden achtergelaten om te sterven. Debreczeni overleefde onder de radar en liet zijn getuigenis na in lyrische, indringende taal die de lezer uitnodigt zich het onwerkbare voor te stellen. De tekst verscheen oorspronkelijk in het Hongaars in 1950 en maakte daarna lange tijd een stille terugkeer van bijna zeven decennia. Ter gelegenheid van de herontdekking is er een inleiding van Jonathan Freedland aan toegevoegd. Dit boek is opgenomen als klassieke editie en uitgebracht als Pocket Book in samenwerking met Penguin. Het telt 256 pagina’s en verschijnt als paperback bij Random House UK Ltd.
Details
- Auteur: József Debreczeni
- Oorspronkelijke taal/publicatie: Hongaars, 1950
- Oorspronkelijke verslaggeving: Auschwitz, 1944
- Dertien maanden gevangenschap en dwangarbeid in diverse kampen
- Locatie van einde: Cold Crematorium van Dörnhau
- Vertaling naar Engels: eerste keer
- Inleiding: Jonathan Freedland
- Editie: Klassieke editie, Pocket Book, Penguin
- Pagina’s: 256, Paperback
- Uitgever: Random House UK Ltd
Prijshistorie
* Prijshistorie bevat geen data van Amazon, Amazon Marketplace.
Prijzen voor het laatst bijgewerkt op: