The Anglo Saxon Chronicle
Beschrijving
Bol Partner
Benjamin Thorpe (1781/2–1870) was a scholar of Old English and Member of the Royal Academy of Sciences at Munich. Through his work, he sought to promote the study of the old vernacular, against the trend of scholarly apathy towards Anglo-Saxon literature. One of his greatest contributions was this two-volume edition, published as part of the Rolls Series in 1861, of the oldest and most important chronological accounts of Anglo-Saxon affairs. Covering the period from Julius Caesar's invasion of Britain to around the accession of Henry II in 1154, this volume brings together seven manuscripts in their entirety, arranged in columns to illustrate variation, and given in the original Old English with notes. As none are the original, the authorship is unknown, although Thorpe argues that several elements indicate the influence of King Alfred (848/9–899) upon the chronicle's compilation. The text provides rich insights into Old English language, dialect and history.
Benjamin Thorpe (1781/2–1870) was a scholar of Old English and Member of the Royal Academy of Sciences at Munich. Through his work, he sought to promote the study of the old vernacular, against the trend of scholarly apathy towards Anglo-Saxon literature. One of his greatest contributions was this two-volume edition, published as part of the Rolls Series in 1861, of the oldest and most important chronological accounts of Anglo-Saxon affairs. Covering the period from Julius Caesar's invasion of Britain to around the accession of Henry II in 1154, this volume brings together seven manuscripts in their entirety, arranged in columns to illustrate variation, and given in the original Old English with notes. As none are the original, the authorship is unknown, although Thorpe argues that several elements indicate the influence of King Alfred (848/9–899) upon the chronicle's compilation. The text provides rich insights into Old English language, dialect and history.
BolOriginally compiled on the orders of King Alfred the Great, approximately A.D. 890, and subsequently maintained and added to by generations of anonymous scribes until the middle of the 12th Century. The original language is Anglo-Saxon (Old English), but later entries are essentially Middle English in tone. Translation by Rev. James Ingram (London, 1823).
AmazonPagina's: 235, Paperback, Independently published
Productspecificaties
Merk | Independently Published |
---|---|
EAN |
|
Maat |
|